Dienstag, 21. September 2010


Εδώ στο Κρίτσεντορφ έχει πολύ πράσινο. Έχει αέρα δροσερό που σου καθαρίζει το μυαλό και παρά το πρωινό κρύο ο ήλιος δε σε αφήνει το Σπτέμβρη να μείνεις στο σπίτι. Here in Kritzendorf there is a lot of green. There is a refreshing breeze that cleans your mind and wakes up all your senses. In spite the cold in the morning the sun shines in autumn here in Kritzendorf and doesn't let you stay inside. Here, in Kritzendorf!

Στον κήπο τη δεύτρη μέρα που ήταν ημέρα Τρίτη. Το πράσινο το κόκκινο το μπλε το σκούρο το καφέ. Και το σχοινί πάντα διαθέσιμο για να κρεμαστείς ή να κρεμάσεις.
In the garden the second day which happened to be a Tuesday. The green the blue the dark brown. And the rope available, to hang or to be hung. Depending on your mood. Πέρασαν κι όλας δύο εβδομάδες. Zwei Wochen sind schon vorbei...

Την Τετάρτη ταϊσαμε με τον Ρομπερτ τις μέλισσες, την Πέμπτη δε θυμάμαι καλά. On Tuesday Robert fed the bees, I watched. Thursday was a long day...

Την Παρασκευή είχε γιορτή στο Κλόστερνοϊμπουργκ. Όμορφα τραγούδια στα περιβόλια και στις αυλές των χωρικών. Μοντέρνοι χωρικοί, μοντέρνα και τα εδώ πανηγύρια, αλλά αυθόρμητα τοποθετημένα στο χώρο όπως αυθόρμητη είναι και η αφορμή. Συνάντηση,συνήπαρξη, συναυλία, συνεστίαση, συνχώνευση, συντονισμός, συμπόσιο, συνδιάλεξη, συμπάθεια, συνομιλία, συντεχνία, συμφέρον, σύνοψη, συσχετιση, σύμπραξη,Σεπτέμβρης. On Friday there was a festival in Klosterneuburg. The farmers welcomed us in their back yards where different events took place under the sun and later on under the stars. The 'plus' feeling of beeing together:September.