Mittwoch, 29. September 2010

Απλά κουρασμένη/ Just tired/ Müde

                                                                               
                        Συμβαίνει κι αυτό κάποιες φορές. This happens as well sometimes




  το τραγούδι της...νύχτας/ the song of the...night
                μη μου παραπονιέσαι/ don't cmplain my love

Dienstag, 28. September 2010

Στο ξυλουργείο του Χέρμαν/ At Herman's workshop/ In Herman's Werkstatt



 Σήμερα ήταν η πρώτη φορά που βοήθησα έναν μαραγκό και έμαθα πώς γίνονται τα δεσίματα για ένα ξύλινο κουτί το οποίο θα εξεληχθεί σε σκάλα ενός σκρεβατιού. Το ξυλουργείο πλήρως εξοπλισμένο με μηχανήματα ακριβείας που από τη μια τα θαύμαζα και από την άλλη με άγχωναν. Δεν ήξερα πως οι μαραγκοί στις μέρες μας πρέπει να ξέρουν και από ηλεκτρονικά συστήματα. Το μυαλό σε συνεχή εγρήγορση για νακοπούν όλα σωστά και να ταιριάξουν όμορφα τα κομμάτια. Ο Χέρμαν Χίμελμπάου, έχει πολύ μεράκι για αυτό που κάνει αλλά και και ιδαίτερη ευαισθησία. Πέρα από έπιπλα φτιάχνει και πολύ όμορφα ξύλινα παιχνίδια στων οποιων την κατασκευή εύχομαι να βοηθήσω κι εγώ. Ευχαριστώ Χέρμαν. Today was the first time I' ve never been to a carpender's workshop and learned how to make the right bindings in order to make a wooden box, which will be used in a bigger construction, as a ladder. I was amazed by the maschines that were in the workshop which worked electronically. The most important thing when constructing according to my 'teacher' Herman Himmelbau is to metain your concentration in order not to make mistakes because for the pieces of each construction to ensamble, accuracy is very importan. Apart from furniture Herman makes really beautiful wooden toys, which I also hope to see while in construction. Thanks Herman.

  










το τραγούδι της ημέρας/ song of the day
θα' θελα να' μουν/ I would like to be

Montag, 27. September 2010

Η εγγραφή/ The enrollment/ Die Anmeldung

     Από το σταθμό του τρένου στο Σπίτελάου... From Spittelau trainstation...  
                                                                                                                                                                                        

...στο σταθμό του μετρό στην οδό Άλσερ. Εδώ υπάρχει και το γκρι χρώμα, διότι η Βιέννη δεν παύει να είναι και αυτή μια μεγαλούπολη όπου ο περισσότερος κόσμος περνάει κάθε μέρα πολλές ώρες διασχίζοντάς την, μηχανικά και α-χαμογέλαστα...to Alser Strasse metro station. Here sometimes the grey colour is obvious, because despite its beauty Vienna is one more big city at the end of the day, with the majority of people spending quite a long time of their day travelling up and down. And this doesn't seem to make them very happy.


Μετά από 2 ώρες στην ουρά κατάφερα να γραφτώ στα μαθήματα Γερμανικών που προσφέρει το πανεπιστήμιο της Βιέννης. Κρατάω την ευγενική αντιμετώπιση των υπαλλήλων παρά την υπερβολικά πολλή δουλειά που είχαν σήμερα. After two hours of queuing I managed to enrole to the german language course that the  University of Vienna offers. What amazed me is not the endless queuing but the kindness of the employees. Pleasant experience.


Στο τρένο της επιστροφής. Ολοι μας χαμένοι κάπου μέσα βαθειά στο προσωπικο μας σύμπαν. Και γιατί όχι. Αν και ομολογώ πως πολύ θα μου άρεσε να πιάναμε όλοι μαζί ένα τραγούδι. In the train on the way home: everyone lost, somewhere deep in their inner personal 'universe'. Why not. Nevertheless I must admit that I would really have liked it if we all had started singing a song together.


Sonntag, 26. September 2010

Όταν γνώρισα την Έλλη/The day I met Elie/ Der Tag wenn ich Elie kennegelernt hatte.

                     
Σήμερα γνώρισα την Έλλη. Είναι η εθελόντρια η οποία ένα χρόνο πριν βίωνε με το δικό της τρόπο αυτά που εδώ στο Κρίτσαντορφ, αλλά και στο GaLeMo, ζω τώρα εγώ. Έιναι 28 και είναι από την Ισπανία. Της άρεσε τόσο η εμπειρία της εδώ που φέτος αποφάσισε παρόλο που πρόγραμμά της έχει τελειώσει, να μείνει ακόμα ένα χρόνο στη Βιέννη. Βρεθήκαμε το μεσημέρι μπροστά από το κτήριο της Όπερας, ραντευού στα τυφλά. Παρά το κρύο με ξενάγησε στη γειτονιά της που είναι παράλληλα και ένα από τα πιο ζωντανά μέρη αυτής της πόλης, τη γεμάτη μπιστρό, Νάσμαρκτ. Εις το επανιδείν γλυκιά μου Έλλη! Today I met Elie. Elie is the former volunteer who at this time last year was experiencing what I am experiencing now, in Kritzendorf and in GaLeMo school. She is 28, from Spain. She liked her EVS year so much that she decided to stay one more year in Vienna. Despite the cold weather today, she showed me around the city and introduced me το her neighbourhood which is at the same time one of the most lively places here in Vienna: the Naschmarkt. Hope to see you again sweet Elie. 

   
Η Βιέννη είναι μια πόλη που δεν γνωρίζω και που θα ήθελα να γνωρίσω καλύτερα. Οι τοίχοι της πόλης όπως και κάθε μεγάλης πόλης είναι γαμάτοι με πολλές προτάσεις. Εσείς τι προτείνετε; Από πού λέτε να αρχίσω; Vienna is a city that I don't know much about but I would like to find out. Its walls like the walls of the buildings in any capital city in Europe are full with printed suggestinons. Where should I start from? What do you think? 

το τραγούδι της ημέρας/ the song of the day



Samstag, 25. September 2010

η ανακάλυψη της ημέρας/ the discovery of the day/ die Entdeckung des Tages


Σήμερα πέρασα όλη την ημέρα στο σπίτι. Πάει πολύς καιρός από τότε που έμεινα στο σπίτι όλη μέρα μόνη μου στο δωμάτιο παρέα με τις σκέψεις μου. Έπιασα το τραγούδι και είπα να ανοίξω τον υπολογιστή μπας και βρω κανένα ωραίο παραδοσιακό από αυτά που μου αρέσουν. Κοιτάζοντας το "πώς το τρύβουν το πιπέρι" συνειδητοποίησα πόσα πολλά είναι αυτά που δεν έχω και θέλω να κάνω στην Ελλάδα όπως το να βρεθώ ένα καλοκαίρι σε ένα ικαριώτικο πανιγύρι και να χορέψω αγκαλιά με αγνώστους τον ικαριώτικο. Μερικές φορές κάτι λείπει εδώ.Και μου λείπει πολύ. Αλλά ακόμα κι αυτό είναι μια όμορφη συνειδητοποίηση. Today I stayed at home the whole day. It has been a long time since I last spent sometime alone with my thoughts. I turned on the computer seeking for some greek music and guess what: I discovered that I want one summer to go to Ikaria island and dance ikariotikos dance with people I don't know having this feeling of community even for as long as the dance lasts. Well, today I realized that I do miss home a lot sometimes. And it is such a releaving thought to know that I do miss it. And this is the discovery of my day today.


το τραγούδι της ημέρας/the song of the day
ικαριώτικος /ikariwtikos dance

Freitag, 24. September 2010

σήμερα κι εχθές/today and yesterday/heute und gestern


Εκδρομή στις όχθες του Δούναβη, εδώ στο Κρίτσεντορφ. Παίξαμε το χορό των πλανητών όπου κάθε παιδί παρίστανε ένα πλανήτη του ηλιακού μας συστήματος και στη μέση ήλιος, που φρόντιζε να διατειρούναι οι σωστές αποστάσεις. Excursion today at Danube's banks here in Kritzendorf. Kids played the planets' dance. The sun stood in the middle responsible for giving the right instructions to each planet. Keeping the right distance in space is crucial.


Στην άμμο μάθαμε για τις ρίζες και κάναμε ένα πείραμα για τη διάβρωση του εδάφους και τη σημασία που έχουν τα φυτά στο να μη φεύγει το χώμα από τη γη όταν βρέχει. Το σκαρφάλςμα στα δέντρα δεν το πήρε η κάμερα διότι έμεινε από μπαταρία. Sitting on the sand by the river. We learned about the importance of the roots for the plants and the earth and how they prevent soil erosion when it rains. The experiment was great! 

εχθές /yesterday




Σε αυτο τον κύκλο που λέγεται ο κύκλος του έτους με αφορμή τη φθινοπωρινή ισημερία πέρσα μια ώρα εξερευνώντας τους πλανήτες και τα ζώδια. Και είναι μόνο η αρχή. On this circle which is called the cicle of the year, equinox couldn't be explained more clearly. I spent one trully relaxing hour exploring its potentials as well as the zodiac circle which came as a coclusion to it.


Tριαντάφυλλα και χρόνια πολλά/ Birthday roses for Angela

και το τραγούδι/ here comes the song





Mittwoch, 22. September 2010

GaLeMo και μια ακόμα/ GaLeMo and one more/ GaLeMo und noch ein






"Έίμαι ο Τζέικ και έχω μια αποστολή". Έτσι ξεκίνησε σήμερα ο Φλο το κόμικ του το οποίο φτιάχνει στα Αγγλικά προκειμένου να φέρει εις πέρας την προσωπική του αποστολή το να μάθει δηλαδή να επικοινωνεί στα Αγγλικά. Η ομάδα στα αριτερά καταπιάστηκε με τους πλανήτες. Αυτές τις μέρες στο σχολείο γίνονται "συμπαντικές" ανακαλύψεις. Τι χρώμα έχει ο Ερμής και ποιός είναι ο γαλάζιος πλανήτης; Τελικά ο Πλούτωνας είναι πλανήτης; Στο χαρτί με κλίμακα 1:1000000000, μπορεί να κάνω και λάθος στα μηδενικά τα παιδιά έφτιαξαν το ηλιακό μας σύστημα. Τελικά το κοντά και το μακρυά στο σύμπαν είναι πολύ σχετικά... 'I am Jake and I have a mission' This is how Flo started with his comic which he is trying to write in english in order to manage to acomplish his own personal mission which is to be able to communicate in english. The team on the left worked hard today trying to draw our solar systam using a climax of 1:1000000000. I may be wrong with the zeros I've written. You see the distance when located in outer space is as accurate as relevant and dificult for our brains to comprehend. But today I think I got a clue...



Ο κύριος Φθινόπωρος που στέκεται στην σκάλα και χρωματίζει τα φύλλα. Επιτέλους βρήκα ποιος ευθύνεται για όλα αυτά τα χρωματιστά φύλλα που αυτές τις μέρες πέφτουν στο κεφάλι μου καθώς περνάω κάτω από τα ψηλά δέντρα. Mr Autumn stands high up on his ladder painting the leaves. At last! I've found who is responsible for all these colourful leaves that fall on my head whenever I go pass under a tree. Το βιβλίο αυτό με τις όμορφες ζωγραφιές και τα ποιήματα είναι από τα αγαπημένα μου στο σχολείο. Αύριο ελπίζω να έχω περισσότερες πληροφορίες για το ποιόν του. This book from which one very small sample is here to be seen is one of my favourite in the school. I will come back with more information and abstracts from it in the near near future.


Απαραίτητο αξεσιουάρ για το σχολείο: οι παντόφλες! A necessary accessory for the school: the slippers! Τα παπούτσια μένουν στην είσοδο.

Γυρίζοντας σπίτι από άλλο μονοπάτι αυτή τη φορά: Η Λένα και η Σάλη στο χωράφι του γείτονα. On the way back home, today from a different path: Lena and Sally playing in the neighbour's field.

έχει και τραγούδι σήμερα/treat of the day: a song

Dienstag, 21. September 2010

πράσινο/green/grün




Εδώ στο Κρίτσεντορφ έχει πολύ πράσινο. Έχει αέρα δροσερό που σου καθαρίζει το μυαλό και παρά το πρωινό κρύο ο ήλιος δε σε αφήνει το Σπτέμβρη να μείνεις στο σπίτι. Here in Kritzendorf there is a lot of green. There is a refreshing breeze that cleans your mind and wakes up all your senses. In spite the cold in the morning the sun shines in autumn here in Kritzendorf and doesn't let you stay inside. Here, in Kritzendorf!


Στον κήπο τη δεύτρη μέρα που ήταν ημέρα Τρίτη. Το πράσινο το κόκκινο το μπλε το σκούρο το καφέ. Και το σχοινί πάντα διαθέσιμο για να κρεμαστείς ή να κρεμάσεις.
In the garden the second day which happened to be a Tuesday. The green the blue the dark brown. And the rope available, to hang or to be hung. Depending on your mood. Πέρασαν κι όλας δύο εβδομάδες. Zwei Wochen sind schon vorbei...


Την Τετάρτη ταϊσαμε με τον Ρομπερτ τις μέλισσες, την Πέμπτη δε θυμάμαι καλά. On Tuesday Robert fed the bees, I watched. Thursday was a long day...



Την Παρασκευή είχε γιορτή στο Κλόστερνοϊμπουργκ. Όμορφα τραγούδια στα περιβόλια και στις αυλές των χωρικών. Μοντέρνοι χωρικοί, μοντέρνα και τα εδώ πανηγύρια, αλλά αυθόρμητα τοποθετημένα στο χώρο όπως αυθόρμητη είναι και η αφορμή. Συνάντηση,συνήπαρξη, συναυλία, συνεστίαση, συνχώνευση, συντονισμός, συμπόσιο, συνδιάλεξη, συμπάθεια, συνομιλία, συντεχνία, συμφέρον, σύνοψη, συσχετιση, σύμπραξη,Σεπτέμβρης. On Friday there was a festival in Klosterneuburg. The farmers welcomed us in their back yards where different events took place under the sun and later on under the stars. The 'plus' feeling of beeing together:September.